聲協【為‧參拾而歌】系列(四)璀璨的德文藝術歌曲之夜

類別: 音樂
分級:建議年齡 7歲以上
主辦:
中華民國聲樂家協會 02-33938779
本節目已下架

節目介紹

2022年「中華民國聲樂家協會」即將迎接三十周年。自2022年11月起,將以「為・參拾而歌」系列音樂會歡慶這個特別的日子。「為・參拾而歌」由多 位聲協理事挑起製作大樑,邀請全台歌唱好手齊聚熱愛的舞台,以傳承、希望及展翅為發想,薪火相傳,延續聲協自創會以來的宗旨,亦為新生代創造更多演唱舞台。除德文、義大利文及法文,此次亦有日文及西班牙文等音樂會接力演出,足跡更將遍及台灣各地,廣邀所有喜愛歌唱音樂的朋友們與我們共襄盛舉。回顧過往,聲協在提供無數的國內歌唱舞台、教學研究上的耕耘及歌唱藝術的推廣,皆有目共睹。聲協將繼續秉持創會精神及宗旨,期盼與廣大愛好歌唱藝術的會員朋友們攜手,邁向下一個璀璨的「參拾年」。

演出人員

演 唱 者:黃莉錦、林孟君、賴珏妤、鄭海芸、王 典、林義偉、趙方豪

鋼  琴:張絜宇

演出曲目

W. A. Mozart 莫札特

An Chloë, KV. 524 致克羅埃

Ich würd' auf meinem Pfad, KV. 390 走在我的小路上

Komm, liebe Zither, komm, KV. 351 來吧!親愛的齊特琴

Das Veilchen, KV. 476 紫羅蘭

Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Leibhabers verbrannte, KV. 520

露依絲燒毀不忠情人的情書

女高音/黃莉錦

L. v. Beethoven 貝多芬

An die ferne Geliebte, Op.98 《致遠方的愛人》

Auf dem Hügel sitz ich spähend 我坐在山上凝視著

Wo die Berge so blau 在那蒼茫的霧色中

Leichte Segler in den Höhen 山丘上輕盈的雨燕

Diese Wolken in den Höhen 飄在天上的雲彩

Es kehret der Maien, es blühet die Au 五月又來,草地開滿鮮花

Nimm sie hin denn, diese Lieder 請接受這些歌

男高音/王 典

F. Schubert 舒伯特

Aus “Winterreise” D.911 選自《冬之旅》

Wetterfahne 風信雞

Erstarrung 凍僵

Frühlingstraum 春之夢

Die Krähe 烏鴉

Das Wirtshaus 客棧

男高音/林義偉

中場休息

R. Schumann 舒曼

Aus “Dichterliebe” Op.48 選自《詩人之戀》

Im wunderschönen Monat Mai 在無比美麗的五月

Ich will meine Seele tauchen 我願沉浸我的靈魂

Im Rhein, im heiligen Strome 萊茵河,神聖之河

Das ist ein Flöten und Geigen 笛子與提琴

Ein Jüngling liebt ein Mädchen 一個青年愛上一個姑娘

Ich hab' im Traum geweinet 我在夢中哭泣

Die alten, bösen Lieder 古老而邪惡的歌

男中音/趙方豪

J. Brahms 布拉姆斯

Aus “Lieder und Gesänge” Op.57

Von waldbekränzter Höhe 從林冠高處

Wenn du nur zuweilen lächelst 若你只是偶而微笑

Ach, wende diesen Blick 啊,移開這視線

In meiner Nächte Sehnen 在我夜晚的思念裡

Unbewegte laue Luft 溫暖靜止的風

女高音/林孟君

H. Wolf 沃爾夫

MausfallenSprüchlein, aus sechs Lieder für Frauenstimme

捕鼠咒語,選自《六首給女聲的歌曲》

Die Spröde, aus Gedichte von Goethe 無情的女孩,選自《歌德詩篇》

Die Bekehrte, aus Gedichte von Goethe 回心轉意的女孩,選自《歌德詩篇》

Lebe Wohl, aus Gedichte von Eduard Mörike 珍重再見,選自《莫里克詩篇》

Elfenlied, aus Gedichte von Eduard Mörike 精靈之歌,選自《莫里克詩篇》

Er ist's, aus Gedichte von Eduard Mörike 春來了,選自《莫里克詩篇》

女高音/賴珏妤

G. Mahler 馬勒

“Lieder eines fahrenden Gesellen” 《旅人之歌》

Wenn mein Schatz Hochzeit macht 愛人結婚那一天

Ging heut morgen übers Feld 今早我走過田野

Ich hab'ein glühend Messe 我有把熾熱的刀

Die zwei blauen Augen 那雙藍藍的明眸

女中音/鄭海芸

折扣方案

◎身心障礙人士及陪同者1名購票5折優待,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場

◎兩廳院會員9折

◎團體票購滿20張(含)以上8折優惠
◎聲協會員購票優惠請洽主辦單位:中華民國聲樂家協會 02-33938779

退換須知

退票期限:

最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

相關單位
協辦單位
最近瀏覽