#啟售資訊很重要!加場演出場次5/18(六)19:30將於4/2(二)12:00於Opentix售票系統啟售。
#購票優惠 4/2-15限時8折(最低票價無折扣)
全球首次以能Noh的幽玄之美 跨文化詮釋海洋女神—媽祖
★2024高雄春天藝術節重磅國際節目㇐日本能劇〈媽祖〉
★片山九郎右衛門率國寶級能樂師首次登台演出!
★日本傳統能劇 ✕ 台灣信仰
© MASO PROJECT
「希望此能劇作品,祈禱跨越海洋的和平。」- 片山九郎右衛門
「能不能夠創作一齣以媽祖為主角的能劇?」這句話一直存在片山九郎右衛門十世心中,多年淬鍊與籌備,終在2022於日本公演成功,而這齣能劇將在2024高雄春天藝術節重磅登場!在全球籠罩於疫情陰影下,片山九郎右衛門想起20年前台灣好友的願望「希望能把媽祖的故事製成能劇。」,因此新的能劇構想就從這段跨越海峽的友情的種子裡誕生了,以台灣信仰海洋女神「媽祖」為主角,並且由小說家,玉岡薰初次挑戰編寫新作能劇,嶄新的故事就此編織而生。
日本國寶級能樂大師齊聚一堂 綻放海洋女神生命的溫柔之熱
日本傳統藝能「能劇」擁有600餘年歷史,松風幻影,獨有的幽玄之美,精緻的能面與服裝,搭配地謠與樂器,投足之間都充滿能劇的魅力風采。片山九郎右衛門獨家與高雄春天藝術節合作,於2023年赴台舉辦前導講座,為台灣觀眾帶來精彩滿點的「能」量;這齣史無前例的製作,由片山老師製作,將眾頂尖能樂師,如:野村萬齋、味方 玄、分林道治、寶生欣哉、橋本忠樹、茂山逸平等人齊聚一堂,魅力滿載的能劇,將以台灣觀眾熟悉的信仰故事呈現,迢迢千里跨越海洋,綻放海洋女神的慈悲之情,並共祈世界和平。
For the first time in the world, Japanese Noh theatre is used to interpret Taiwan's belief in Mazu.
A major international program at the 2024 Kaohsiung Spring Arts Festival. Japanese Noh Theatre〈MASO〉. The traditional Japanese performing art known as Noh theatre has a history of over 600 years. The unique beauty of performance and the refined masks and costumes, combined with the poetic songs and instruments, create an enigmatic beauty that captivates audiences with every move.
KATAYAMA KUROUEMON exclusively collaborated with the Kaohsiung Spring Arts Festival, hosting a prelude lecture in Taiwan in 2023 to bring Taiwanese audiences an exciting and fulfilling Noh energy. This unprecedented production, produced by KATAYAMA KUROUEMON and featuring many top musicians, including NOMURA MANSAI, MIKATA SHIZUKA, WAKEBAYASHI MICHIHARU, HOSHO KINYA and SHIGEYAMA IPPEI will all be gathering at the event. The charming Noh theatre will present a familiar story of faith for Taiwanese audiences. Traversing the vast oceans, we will witness the compassion of the ocean goddess and pray for world peace together.
【主創團隊介紹】 About the Creator
企劃 製作|片山九郎右衛門
1964年出生於京都市。觀世流能樂師-片山幽雪(第九代片山九郎右衛門・人間國寶)之長男。姊姊為京舞井上流第五代家元井上八千代(人間國寶)。幼時師從父親、年長後師事於第八代觀世銕之亟(人間國寶)。2011年襲名第十代片山九郎右衛門。目前為「片山定期能樂會」負責人。除了在日本全國各地參與多場公演之外,也積極參與歐洲、美國等海外公演。除此之外也舉辦學校公演、製作「能樂繪本」、製作數位化能舞台等,致力於將能樂普及至年輕客層之各種活動。重要無形文化財(綜合指定類)持有者。曾獲得文化廳藝術祭新人賞、藝術選獎文部科學大臣新人賞、京都府文化賞功勞賞等多項榮耀。公益社團法人京都觀世會會長、公益財團法人片山家能樂・京舞保存財團理事長。
Planning and conducting Kanze Noh performer KATAYAMA Kuroemon
Born in Kyoto in 1964. The eldest son of the Noh Kanze performer Yusetsu Katayama (the 9th KATAYAMA Kuroemon,Living National Treasure). His old sister is the fifth generation of the Inoue School of Kyomai (Living National Treasure). Trained by his father in the childhood and by the eighth Tetsunojo Kanze (Living National Treasure) as his adulthood.
Inherited the name as the 10th KATAYAMA Kuroemon in 2011. Currently in charge of the“KATAYAMA Regular Noh Performance”. In addition to participating in numerous performances throughout Japan, he actively participated in overseas performances in Europe. America, etc. In addition, he held school performances, produced“Noh Picture Books”, and created digital Noh stages. He was committed to various activities to popularize Noh among young people. A holder of important intangible Cultural Property (Designated Comprehensive Category). He has received numerous awards such as the Agency for Cultural Affairs Arts Festival Rookie Award, the Minster of Education, Culture, Sports, Science and Technology Newcomer Award, and the Kyoto Prefecture Culture Award. He is the president of the Kyoto Kanze Association, a public interest corporation, and the chairman of the Katayamake Nohgaku Kyomai Preservation Foundation, a public interest cooperation.
公益財團法人片山家能樂・京舞保存財團
能樂在室町時代由世阿彌集大成,江戶時代發展為幕府的式樂,成為一種專屬武士的藝能。由於能樂師獲得與武士同等的地位,能樂宗家的地位也等同於大名,受命駐守將軍地盤江戶。在觀世流中,自宗家從京都遷至江戶後,片山家成為統整西日本觀世流至關重要的家門。當時的朝廷位於京都,片山家肩負著「禁裏御能」,也就是天皇於宮中主辦之能樂的重責。片山家代代襲「九郎右衛門」之名,現在的當主為第十代片山九郎右衛門。
明治時期第六代片山九郎右衛門和京舞井上流第三代家元井上八千代結婚以來,片山家中即為能樂觀世流和京舞井上流這兩種不同領域的藝能共存的狀態,第四代井上八千代、片山幽雪(第九代片山九郎右衛門)以及第五代井上八千代,連續三代人間國寶輩出。平成8年(1996年)成立財團法人後,獲認定為公益財團法人,目前以公益財團法人片山家能樂・京舞保存財團之名,致力於能樂觀世流及京舞井上流之普及與振興。
About Katayama Family's Noh Theatre
Noh theatre was compiled by Zeami during the Muromachi period, and it was developed into the official performance art of the shogunate during the Edo period, becoming an art exclusive to samurai. Due to the fact that Noh performers were given the same status as samurai, the position of the So family is equivalent to that of a daimyo (feudal lord), and they were entrusted with guarding the shog. In the Kanze Noh school, after So family moved from Kyoto to Edo, the Katayama family became a crucial family in unifying the Western Japan Kanze Noh school. At that time, the imperial court was located in Kyoto, and the Katayama family was responsible for the important duty of performing Noh for the emperor in the palace, The Katayama family has inherited the name 'Kuroemon' for generations, and the current head is the 10th generation Katayama Kuroemon.
Since the marriage of the 6th generation Katayama Kuroemon in the Meiji era and Inoue Yachiyo, the 3rd generation head of the Kyomai Inoue, the Katayama family has been in a state of coexistence between two different areas of art, Noh and Kyomai Inoue. Three consecutive generations of National Treasures have emerged from the Inoue Yachiyo (4th generation), Katayama Yusetsu (9th generation Katayama Kurouemon) and to Inoue Yachiyo (5th generation). After being established as a foundation in Heisei 8 (1996), it was recognized as a public service corporation. Currently operating under the name of the Katayamake Nohgaku Kyomai Preservation Foundation, we are committed to promoting and revitalizing the Noh Kanze school and the Kyomai Inoue school.
【演職人員名單】Credits
企 劃|片山九郎右衛門 KATAYAMA KUROUEMON
原 作|玉岡薰 TAMAOKA KAORU
媽 祖|片山 九郎右衛門 KATAYAMA KUROUEMON
開天神 盤古|野村 萬齋 NOMURA MANSAI
千 里 眼 |味方 玄 MIKATA SHIZUKA
順 風 耳 |分林 道治 WAKEBAYASHI MICHIHARU
鄭 芝 龍 |寶生 欣哉 HOSHO KINYA
松 女 |橋本忠樹 HASHIMOTO TADAKI
船 長 |茂山 逸平 SHIGEYAMA IPPEI
僕 從 |寶生 尚哉 HOSHO NAOYA
笛 子 |竹市 學 TAKEICHI MANABU
小 鼓 |吉阪 一郎 KICHISAKA ICHIRO
大 鼓 |龜井 廣忠 KAMEI HIROTADA
太 鼓 |前川 光範 MAEKAWA MITSUNORI
後 見 |青木 道喜 河村 晴久 大江 信行 AOKI MICHIYOSHI KAWAMURA HARUHISA OE NOBUYUKI
地 謠 |浦田 保親 古橋 正邦 片山 伸吾 田茂井 廣道 河村 和貴 URATA YASUCHIKA FURUHASHI MASAKUNI KATAYAMA SHINGO TAMOI HIROMICHI KAWAMURA KAZUTAKA
主角助理 |梅田 嘉宏 大江 廣祐 UMEDA YOSHIHIRO OE KOSUKE
狂言助理 |月崎 晴夫 TSUKIZAKIHARUO
舞台總監 |大谷 綠 OHTANI MIDORI
道 具 |松本 裕司 MATSUMOTO YUJI
道具助理|中辻 瑛菜 NAKATSUJI ENA
燈 光 |樋口 由香里 HIGUCHI YUKARI
音 響 |太田 文昭 OTA FUMIAKI
美 術 |足立 寬 ADACHI YUTAKA
事 務 長|駒井 潤 KOMAI JUN
※演前導聆20分鐘。
講者 | 林于竝 / 國立台北藝術大學戲劇學系副教授兼學務長
時間 | 5/18(六) 13:50、18:50 5/19(日) 13:50
贊助 | 公益財團法人日本台灣交流協會
【#講座資訊】
主講人:林于竝 / 國立台北藝術大學戲劇學系副教授兼學務長
時間:2024年5月5日(日) 14:30 – 16:30
地點:大東文化藝術中心2F演講廳 (高雄市鳳山區光遠路161號)
報名連結: https://reurl.cc/VNK08Q
***5/18(六)19:30加演場相關折扣***
■4/2-15限時8折(最低票價無折扣)
■敬老票:
65歲(含)以上之長者購票享5折優惠(限本人,請於入場時驗相關身份證明)
■愛心票及陪同者一人享5折:
持身心障礙證明購票享5折優惠,請於演出現場出示身障證明,陪同者需同時進場
■青年席位五折自由座及青年席位專屬優惠300元:
於OPENTIX網站或APP使用100點(含)以上文化幣折抵票價,席次有限,售完為止。限文化幣領用年齡對象使用,入場時須出示身分證、健保卡等有效證件,並配合場館方查驗。
***4/16開始以下折扣***
■學生票:
學生購票享8折優惠,請於演出現場出示”有效期學生證”,國小(含)以下請攜帶健保卡驗證(最低票價無折扣)。
■聯邦卡友9折:
凡持聯邦銀行信用卡於OPENTIX官網及實體票點購票享9折優惠(最低票價無折扣)
■愛樂之友9折:
愛樂之友購票享9折優惠,請於愛樂之友網站申請完成啟用後使用(最低票價無折扣)
加入高雄愛樂之友https://crmkpcaf.npac-ntch.org/
■衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員購票享95折 (最低票價無折扣)
***上述優惠請擇一選取,各項優惠恕不併行。
***入場不分年齡,一人一票憑票入場,入場請依票種規定驗證。
■早鳥搶先GO~75折優惠:
凡於2024/1/16—2024/2/15購票享75折優惠(最低票價無折扣)
■敬老票:
65歲(含)以上之長者購票享5折優惠(限本人,請於入場時驗相關身份證明)
■愛心票及陪同者一人享5折:
持身心障礙證明購票享5折優惠,請於演出現場出示身障證明,陪同者需同時進場
■青年席位五折自由座及青年席位專屬優惠300元:
於OPENTIX網站或APP使用100點(含)以上文化幣折抵票價,席次有限,售完為止(購票方式依不同演出場館規範不同,請參照購買場次售票頁面說明)。
~早鳥期間除愛心票及陪同者一人、敬老票及成年禮金購票之外,其餘優惠恕不併行~
~~2024/2/16後優惠~~
■晚鳥8折套票:
2024/2/16起凡同時購買同場次四張票券享8折優惠(最低票價無折扣,套票退票請整套辦理)
■學生票:
學生購票享8折優惠,請於演出現場出示”有效期學生證”,國小(含)以下請攜帶健保卡驗證(最低票價無折扣)。
■聯邦卡友9折:
凡持聯邦銀行信用卡於OPENTIX官網及實體票點購票享9折優惠(最低票價無折扣)
■愛樂之友8折:
愛樂之友購票享8折優惠,請於愛樂之友網站申請完成啟用後使用(最低票價無折扣)
加入高雄愛樂之友https://crmkpcaf.npac-ntch.org/
***上述優惠請擇一選取,各項優惠恕不併行。
***入場不分年齡,一人一票憑票入場,入場請依票種規定驗證。
上述優惠請擇一選取,各項優惠恕不併行
入場不分年齡,一人一票憑票入場,入場請依票種規定驗證
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。