2024臺北藝術節:瑪蒂德・莫尼葉《黑暗之光》

2024 TAF: Black Lights

類別: 舞蹈
分級:建議年齡 12歲以上
主辦:
本節目已下架

節目介紹


瑪蒂德・莫尼葉 —— 大師級的編舞家

——玻璃天花板」總是存在於各個領域,但她決心成為舞蹈界的大反派

以顛覆創新挑戰觀眾,也積極突破父權社會對女性在藝術領域的限制




雖然女性曾在舞蹈技術上取得領先地位,但她們的影響力卻逐漸減弱。這些曾經的先鋒未能獲得持續的認可,整個環境依然由男性主導。


目前,女性僅佔法國國家編舞中心總監職位的少數,這反映了制度性不公下女性藝術家的困境。而莫尼葉(Monnier)的存在及其藝術實踐,成為了對抗這種性別不平等的象徵。她不僅透過作品探索女性主題,還在更廣泛的文化政策中積極倡導女性權益。


在現代舞蹈的發展過程中,許多女性編舞家以身體為媒介,創造出前所未有的藝術形式,莫尼葉繼承了這一傳統,並將其發揚光大。


她與許多女性藝術家一道,在21世紀初期勇敢地擔任了法國國家編舞中心的重要職位,挑戰了父權社會對女性在藝術領域的限制。她的作品不僅展現了女性的身體和靈魂,還挑戰了傳統性別角色,打破了舞蹈界的玻璃天花板。


在性別平等上的努力也影響深遠。她通過挑戰傳統,為女性藝術家創造更多機會。因此,莫尼葉在藝術領域中的重要性,遠不僅僅是她的舞蹈和編舞成就,更在於她在性別平等和女性賦權方面的領導作用。











這次《黑暗之光》是莫尼葉的集大成之作,台上的演出者都是在雅維儂藝術節各個演出中經常亮相的熟面孔


莫尼葉表示 ——

黑與光 是一組矛盾語,象徵在極度黑暗中的一絲光亮

用以期許:經歷創傷與暴力的,我們仍然能在黑暗中尋找光明





從小說,到影集,再到舞蹈


莫尼葉在看到 H24 書籍時就深受吸引,這是一本描繪女性在當今世界所遭遇的各種暴力處境的書籍,透過文字本身真實而懾人的證言,將她澈底擄獲 ——


「文字總是比圖像擁有更有力的觸發因素」

她說:「這些文字在我眼中不只是場景,它們在舞台上也佔有一席之地。」 她開始想像一支由文字與舞蹈相互染色的作品,並與表演者們一同探索。


莫尼葉將這些書寫的故事轉化為舞蹈表演,透過身體的表達來詮釋文本中的情感與經歷。她強調,身體不會簡單地重複文本,而是帶有其獨特的表現方式。在演出中,舞者以肢體動作表達創傷與記憶的多重層次,展示了身體如何承載和表現情感的複雜性。


莫尼葉邀請她們攜帶自己的想法與經驗,以各自的才華在作品的框架內做最具創意的展現,透過提供一個可能的線索、一道迷人的輪廓,捕捉隨之改變的身形與姿態。扮演來自不同階層、不同身分的女性,是我們與之擦肩而過的移民,接待客人的服務員,放學時分走經斑馬線的學生,賽場上奔馳的運動員,一個女兒,一位母親,一名妻子。就像街上那些可能看見的,各式各樣擁有不同形狀、不同膚色的人們,舞者以非同質化的身體演繹莫尼葉帶來的文本。如此,「同一個材料,可以有八種不同的解釋。」 莫尼葉的想像逐漸有了輪廓。




百年橄欖樹的樹幹被置於舞台,煙霧瀰漫,燒得焦黑,宛如靜默的怒火緩緩蔓延,對她而言,「這是一種精神風景。黑暗,但非常明亮,一種超越黑色,一種發光的黑色。」透過文字和舞蹈的並置,莫尼葉將這些經驗所涉及的集體的、私密的情感以互文的方式重新述說。


她試圖在文本的運動和身體的運動之間,建立一種只有舞蹈才能發生的關係,創造出偶然的機遇:身體所說的一切,以及言語未必說出的一切。

這是一項聆聽細針落地的技術,兩者齊聚一身的張力讓表演延展出多重的維度,在九則個人受迫的際遇裡,我們得以發現系統性的暴力如何從這些不為人知的角落入侵,而由此發出的聲音——不同於Metoo運動中的勇敢堅定


——有時是徬徨的,有時是害怕的,也可能是無可奈何的自嘲,甚至是幽默的。






看見、理解、與定義暴力


莫尼葉認為,幾乎所有女性都有受到暴力的經歷。

不幸地,暴力成為我們生活的一部份,不管是心理上的、言語上的,還是身體上的暴力;或者是單純的恐懼,對於侵犯的恐懼,僅管暴力並未發生,卻已造成的那種恐懼。


女人早已習慣在這種恐懼中生活。


然而今天的社會產生了一個重大的轉變,就是我們開始凝視這些暴力,開始理解、看到,並命名這些暴力。


我們還在改變的起點而已,因為基本上女人出於許多原因,仍舊別無選擇地接受這些暴力。但今天,不再接受這些暴力,將大為改變我們和女性的關係,甚至將改變社會裡的權力關係。因此,我們正站在一個非常重要的起點上。






這是一個非常需要同理心的作品


「《黑暗之光》是一齣在處理共鳴與同理心的演出,我希望能與觀眾對話,與他們的身體記憶、個人經歷對話。」  

——瑪蒂德.莫尼葉


面對「創傷記憶」,就像是一個角色不停地在同一個存檔點復活,這些記憶反覆浮現,使人無法擺脫其影響。對於許多受創者而言,這些痛苦的經歷被深埋在心底,甚至不曾向他人提起。然而,當他們在這樣的演出中,感受到來自藝術作品的共鳴,感受到舞台上表現出的情感時,那些原本被隱藏的創傷記憶開始被觸動。這種感覺可能是痛苦的,但它也可能是療癒的開始。


透過《黑暗之光》的演出,莫尼葉希望觀眾能夠從中找到一種與他人建立連結的力量。這種連結不僅僅是與舞者、與舞台上的表演者,更是與其他經歷相似創傷的觀眾之間的連結。當一個人看到自己的痛苦被真實地呈現在舞台上,並且發現自己並不孤單,這本身就是一種強大的治療。這種「訴說」和「共鳴」的過程,讓人們不再將自己封閉在孤立的世界中,而是通過藝術的力量,重新建立起與他人的連結,開始理解自己,也開始理解他人。



《黑暗之光》因此不僅僅是一場演出,它更是一個讓創傷找到出口的過程,讓那些曾經被困在過去的人,得以在光影與舞蹈的交織中,重拾對生命的掌控權

她們用最誠實的方式表現,割開你的眼睛都要你看到,一層層疊加情緒直到飽滿、外溢,最後在觀眾心留下疼痛般的印記,卻又有給了滿滿的動力,我們再也不會說「什麼都沒發生」。



這個作品也許會讓觀眾聯想到 MeToo 運動。

然而,還原她創作的時間點,這場運動才在起步階段,還沒有那麼大的影響力。反映在演出中,那些受害者的敘述也不是控訴式的,而是充滿了猶疑、脆弱、不確定,尤其不確定她們是不是還有力氣反抗男性的暴力。這裡必需加以區別:對於女性主義運動來說,不確定性可能是一項缺失,對於女性主義創作來說卻不是,因為透過話語間的遲疑、斷裂、沈默,我們更能感受到身體的脆弱,而舞蹈,就是為了讓這種脆弱被不同的身體所共感。

莫尼葉說,《H24》的文集裡搜羅了眾多女性的故事,但作為編舞家,她關注的是身體的歷史。

—— 劇評人 暨 《疊韻》譯者 郭亮廷

 










法國|瑪蒂德・莫尼葉(Mathilde Monnier )

曾任蒙比利埃國家舞蹈中心(Centre chorégraphique national)藝術總監。2014 年起進入國家舞蹈中心(Centre national de la danse),成為第一位以編舞家身份主掌此以訓練、保存和創作為要旨的舞蹈中心總監。莫尼葉曾在 Viola Farber 和 François Verret 的舞蹈團中擔任舞者,1984 年起展開接下來長達十餘年的編舞工作,交替進行獨舞、雙人及團體創作。她在編舞的過程中沉思,但也任由直覺帶領。出自對特定藝術家的欽慕(而非跨域的考慮),莫尼葉積極與作家、畫家、雕塑家、歌手、電影製作人同台合作,尋求跟其他藝術形式的對話與融合。2002 年,她與哲學家尚-路克.南希(Jean-Luc Nancy)的對談,是一場藝術家全面深入思考創作的內省之旅,有書籍、舞作和影像作為紀錄。莫尼葉的作品如《Pour Antigone》、《Déroutes》、《Les lieux de là》、《Surrogate Cities》、《Soapera》、《Publique》、《La Place du singe》、《2008 Vallée》、《Tempo 76》等在世界各地的藝術節進行演出。她在 1983 年的巴尼奧萊競賽中獲得了文化部獎,2002 年獲得 SACD 大獎,2013 年被授予榮譽軍團騎士勳章。2019 年,她與 La Ribot  和 Tiago Rodrigues 一起創作了《Please Please Please》。她最新的作品是創作於 2021 年的《RECORDS》。






Pudique Acide —— 既幽默又具備攻擊性的神經質作品

莫尼葉早期備受矚目的作品 Pudique Acide(暫翻作:尖酸的羞恥)於1984年在紐約首演。這部神經質且精緻的作品,即使兩位舞者在舞台上彼此相隔遙遠,也能展現真實的身體接觸,毫無欺騙或做作,且不乏幽默感。


作品透過舞者之間的互動和情感張力,呈現關係中的暴力。舞者在舞台上的距離感與親密感交替出現,營造微妙的緊張氛圍。舞蹈中,身體接觸既親密又具攻擊性。舞者透過動作強度與節奏變化,表達情感衝突與內心掙扎。這種對抗不僅反映個體關係,也隱喻社會中的性別與權力動態。


觀眾可以強烈感受到舞者在舞蹈中傳達的痛苦與抗爭,這些情感透過肢體的每次碰撞與瞬間具體展現出來。這部作品探討身體、性別與社會問題,並以舞蹈作為表達媒介,是莫尼葉探討女性經驗與暴力議題的重要創作,為她之後的作品奠定了基礎。



閱讀更多:https://www.mathildemonnier.com/en/creations//pudique_acide




Gustavia —— 在荒誕中思考女性的困境與抗爭


是 Mathilde Monnier 與西班牙表演藝術家 La Ribot 於 2008 年合作創作的劇場作品,透過黑色幽默與滑稽動作探討女性在當代社會中的身份與處境。


兩位表演者在黑色帷幕下,以誇張的肢體動作與悲喜交織的表演,不僅探討了女性在現代社會中的位置,更對性別身份與性別角色進行了深刻的批判。作品中的每一個動作、每一個場景,無不在質疑女性是否能在這樣的社會結構中找到自我、表達自我。






演出暨製作人員名單

根據 Valérie Urrea 和 Nathalie Masduraud 所創作的系列 《H24》由 Les Batelières Productions 和 Arte France 製作

製作單位|奧托製作

在 Hermès 企業基金會的支持下與以下單位共同製作|Cie MM, Festival Montpellier Danse 2023, Le Quartz - Scène nationale de Brest, Le Parvis - Scène nationale Tarbes

Pyrénées, Théâtre Garonne, scène européenne, TPR–Centre neuchâtelois des arts vivants & ADN–Danse Neuchâtel, LaChaux-de-Fonds

在蒙彼利埃舞蹈節的駐場計劃中|由 BNP Paribas Foundation 支持


編舞與導演|Mathilde Monnier

演員|Mathilde Monnier、Aïda Ben Hassine、Kaïsha Essiane、Lucia García Pulles、Mai-Júli Machado Nhapulo、Carolina Passos Sousa、Jone San Martin Astigarraga、Ophélie Ségala

劇本構作|Stéphane Bouquet

舞台設計|Annie Tolleter 與 Martine Andrée 和 Paul Dubois 工作室

燈光設計|Éric Wurtz

音效設計|Olivier Renouf & Nicolas Houssin

服裝設計|Laurence Alquier

技術與燈光總監|Emmanuel Fornès

音效管理|Nicolas Houssin

製作經理|Nicolas Roux / Margot Blondeau

 


"Black Lights echoes a world and its traps ."- LES ECHOS


"Mathilde Monnier and her accomplices have brilliantly succeeded in dispelling the literal imagery of aggression to show us movements under tension." - LE MONDE


“Nothing is more brutal than the trivialisation of gestures, words and aggressions against women.”- Mathilde Monnier


Inspired by the TV series H24 – 24 hours in a woman’s life (Arte, 2021) by directors Valérie Urrea and Nathalie Masduraud, which portrays everyday violence against women and its enduring mental and physical impact, choreographer Mathilde Monnier composes nine true stories from the films into another form of testimony. Borrowing the texts written by female authors worldwide, eight female dancers and actresses from different countries and generations come together to interpret the stories using their voices, bodies, and presence. This work carries on her inquiries into movement and writing, connecting the commonplace and their relationship to music and memory.


Having worked with Urrea, Monnier takes the directors’ advice from the introduction of the films: “Don’t hesitate to take hold of these words, they are strong, they are yours”. This piece thus transforms the once personal, traumatic and catastrophic encounters into an incisive, powerful and collective experience of togetherness. By orchestrating the materials with polyphonic movements and words, the former director of the Centre chorégraphique de Montpellier and the Centre national de la danse launches an appeal to, once again, hear and see what is invisible, forgotten and neglected by our society every day.


Mathilde Monnier, France

Mathilde Monnier born in 1959, has been art director of Centre Chorégraphique National Montpellier - Occitanie for 20 years. From 2014 to 2019, she directed the CND Centre national de la danse, which had been converted into an art center for dance. In 2019, she created Please Please Please with La Ribot and Tiago Rodrigues. Her latest piece, created in 2021, is entitled RECORDS. She took an interest in choreography from 1984 onwards, alternating group creations with solos and duets. Her artistic interrogations extend from creating movement to wider issues such as the unusual, the relationship to music, and memory, maintaining a continuous link. She has received several awards, such as the Ministry of Culture prize at the Bagnolet competition in 1983, Grand Prix SACD in 2002, and Knight of the Legion of Honour in 2013.



Based on the series H24 by Valérie Urrea and Nathalie Masduraud, produced by Les Batelières Productions and Arte France


A production: Otto Productions

With the support of la Fondation d’entreprise Hermès

In co-production with:

Cie MM, Festival Montpellier Danse 2023, Le Quartz - Scène nationale de Brest, Le Parvis - Scène nationale Tarbes

Pyrénées, Théâtre Garonne, scène européenne, TPR–Centre neuchâtelois des arts vivants & ADN–Danse Neuchâtel, La

Chaux-de-Fonds

Hosted in residency by Montpellier Danse, at the Agora, cité

internationale de la danse, with the support of the BNP Paribas Foundation


Choreography & direction: Mathilde Monnier

With: Mathilde Monnier, Aïda Ben Hassine, Kaïsha Essiane, Lucia García Pulles, Mai-Júli Machado Nhapulo, Carolina Passos Sousa, Jone San Martin Astigarraga, Ophélie Ségala

Dramaturgy: Stéphane Bouquet

Scenography: Annie Tolleter with the atelier Martine Andrée and Paul Dubois

Light designer: Éric Wurtz

Sound designers: Olivier Renouf & Nicolas Houssin

Costume designer: Laurence Alquier

Technical & light director: Emmanuel Fornès

Sound manager: Nicolas Houssin

Production manager: Nicolas Roux / Margot Blondeau


折扣方案

了解更多北藝會員:https://tpacplayer.org/DlYyH

2024.5.27(一)中午12:00──6.3(一)11:59付費會員預購

北藝中心會員──成癮玩家75折,滿3場送1張5折券

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張(含)以上8折、10張(含)以上75折

 

2024.6.3 (一)中午12:00正式啟售

會員優惠:

北藝中心會員──成癮玩家85折,滿3場送1張5折券

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張(含)以上75折、10張(含)以上7折

北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠

 

2024.6.3(一)中午12:00前 官網註冊免費會員即82

於6月3日中午12:00前註冊北藝官網免費會員,可獲2024臺北藝術節臺北表演藝術中心主辦節目82折優惠券2張。(優惠券6月3日中午12:00起方能使用,無法與其他優惠合併使用)

 

2024.6.3 ()中午12:00──7.1 ()11:59

早鳥優惠:凡購買臺北藝術節1100元(含)以上之任一票券,可享82折優惠。

 

2024.6.3 ()中午12:00 

時間套票:任選三檔600元(含)以上票券可享85折優惠,並可獲「藝術家的時間絮語」香氛蠟燭兌換券一份,於7/2(二)起憑兌換券至臺北表演藝術中心服務台(每週一休館)領取蠟燭,每人限領一份,限量250份蠟燭,數量有限,兌完為止。

 

異業優惠:

2024.6.3 (一) 中午12:00起

誠品會員購票享92折優惠

玉山銀行、富邦銀行、台新銀行卡友購票享92折優惠

 

團票優惠:

1. 單場單筆訂單 20  張(含)以上 8 折

2. 單場單筆訂單 50  張(含)以上 75 折

3. 單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折

 

其他優惠:

1. 身心障礙人士及其必要陪同者(限1人)享5折,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場。

2. 年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。

凡購買臺北藝術節票券,於 7/30(二) 起可持票券至臺北表演藝術中心服務台(每週一休館)兌換「2024臺北藝術節精裝手冊」一本,每人限領一份,限量300本,數量有限,兌完為止。

 

 

 

※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權

溫馨提醒

【各項優惠折扣與相關開賣期程僅能擇一使用】

退換須知

退票期限:

最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/28。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

最近瀏覽