「絲的對話(Silk Dialogues)」是一個國際合作的跨文化音樂計畫,結合傑出作曲者與表演者,共同產製結合中國與西方樂器之新作。經由一系列專案與交流活動,不斷發展與演化,同時創發中西樂器組合之新曲目。「絲的對話」自2016年起,於英國、臺灣、紐西蘭及北京已完成有多場跨國合作之創作及演出。 本次計畫「絲的對話2024」乃延續甫於2023年10月26日於英國雪菲爾大學佛斯廳演出完成之絲的對話2023,將該場曲目於臺灣發表,包括英籍與紐籍作曲家為古箏、大提琴及打擊樂所寫之首演新作,包括與臺灣藝文界合作密切之Jeroen Speak 所作《Water Song 水調歌調》為箏與鐵琴、雪菲爾大學作曲教授Dorothy Ker所作《Feng Huo Lun風火輪》為箏、大提琴與打擊、紐西蘭作曲家Michael Norris《Another Time》為箏、大提琴與打擊,以及英國青年作曲家Ellen Sargen《Two》為箏獨奏。國人作品方面,包括連憲升《夜靜春山空》為大提琴與箏以及任教於高雄師範大學桑磊栢教授的《古詩》給大提琴獨奏的五首小品,此次演出之第四樂章亦為世界首演。
演出曲目: Dorothy Ker: Feng Huo Lun (風火輪) for Guzheng, Cello and Percussion(臺灣首演) Jeroen Speak: Water Song (水調歌頭) for Guzheng and Vibraphone(臺灣首演) Michael Norris: Another Time for Guzheng, cello and percussion(臺灣首演) Ellen Sargen: Two for Guzheng solo(臺灣首演) 連憲升: 夜靜春山空for Cello and Guzheng Paul SanGregory: Ancient Verses (古詩), Five Pieces for Cello Solo III. Drinking With the Moon (舉杯邀明月) IV. Messenger (信使) (世界首演)
贊助單位:國家文化藝術基金會 台北市政府文化局 |
◎身心障礙人士及陪同者1名購票5折優待,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。