★ 藝術是一種高級迷信?
只要形成觀看,就是劇場?只要發生在舞台,一切皆是表演?當我們走進美術館、劇場,是什麼神秘的力量,賦予了發生於其中的行為、展演,被理所當然地視為「藝術」?
★ 藝術家的勞動是不是一件很虛無飄渺的事?
如果藝術的勞動是為了製作幻覺,那麼,藝術家的勞動會不會和仙女的工作一樣,都是一件很虛幻的事?藝術家,又如何獲得應驗與認證?
★ 劇場經驗真的是不可取代的嗎?
有很多人一輩子不曾走進劇場,他們還是活得幸福美滿快樂。但當有一天,他們佔領了舞台,他們會如何想像劇場發生的一切?他們在舞台上的行動能稱為表演嗎?
★一切都是幻覺,騙不了我的!
藝術家為了幻象製造這麼多垃圾,好的藝術家就是創作高級垃圾的人類,垃圾也有分高級和低級嗎?那就要看是誰製造的,如果是仙女製造的呢?-倪瑞宏
視覺藝術家倪瑞宏在《仙女日常奇緣》中,以各種衍生變異的仙女形象的田野、扮演、論證與實踐,應驗藝術家及作品的得道成仙之路。《士林有座蓬萊仙山》依循此一創作路徑,透過田野造訪與北藝中心這座劇院生成密切交集,包含不同階級、年齡、職業和身份的「素人」,透過他們對於舞台的想像與看法,探討劇場作為一個藝術生產與消費的機構,在藝術家、作品與觀眾之間,究竟存在多少共識與異識。
如果劇場是一座「蓬萊仙山」,每晚的演出,即是觀眾(凡人)與仙女們(藝術家)一期一會,朝生暮死的夢境奇緣,然而,幻覺究竟是如何經由藝術家的勞動所產生的?作品意圖揭露、還原劇場作為社會場域的空間意義,同時透過一連串發生在劇場中,與表演相關但不被界定為藝術的勞動行為,將劇場經驗與現實社會連結,將劇場的運作機制與藝術生產的過程,暴露在觀眾面前。
All is but an illusion. I'm not gonna be fooled.
In order that illusions can ultimately be brought about, tons of trash has also been generated by artists "for art’s sake." Good artists are human beings who make high-end trash. But, is trash to be labeled as high-end or low-end? It depends on who has created the trash, really. What if it’s been created by a Fairy Goddess?
Through her The Daily Fairy Romance, visual artist Ni Juihung fulfills her wish to become immortal for her and her art through a series of field researches, role-playing, reasoning and demonstrations of the Fairy Goddess and her many variations. Mts Olympus in Shilin, following in the creative footsteps of Ni, is an artistic upshot resulting from the theater group’s many field trips to Shilin and its collaboration with the newly completed Taipei Performing Arts Center (OMA). It comprises of “amateurs” of different social standings, ages, professions, and identities, and through their respective understanding and imagination of the theater, hopes to present the consensus and disagreements that occur among artists, art works, and the audience, when discussing the theater as an institute wherein art is made and consumed as a product.
The theater as a medium space for art-viewing is the metaphor utilized in Mts Olympus in Shilin. Every single show of it is a rendezvous of the audience (the mortals) with the Fairy Goddesses (the artists). A fleeting dream-like encounter. However, how can illusion be created by way of the labor output of the artists? This work attempts to divulge and restore the spatial meaning of the theater as a social domain, re-relating the functions of the theater and the process of art-making to the society through an array of labor behaviors that happen in the theater but are not reckoned as art.
【團隊介紹】
莎士比亞的妹妹們的劇團成立於1995年夏天,團名源於英國女作家維吉尼亞‧吳爾芙(Virginia Woolf)在《自己的房間》(A Room of One’s Own)一書中所虛擬的角色,意在解除女性才華被男性體制壓抑的魔咒。劇團以原創劇本及前衛劇場美學為發展目標,創作題材、形式、議題不限。多次受邀國內外藝術節演出,展演作品美學新穎,劇團經營穩定成長。
Founded in the summer of 1995, Shakespeare's Wild Sisters Group owes its name to the fictional character in Virginia Woolf’s novel A Room of One’s Own, meaning to liberate women’s talents from the oppression of patriarchy. Limiting itself to no specific issues or conventional aesthetics, SWSG takes materials from all arts inspiring to create original theatrical works. Having been to Hong Kong, Macau,Beijing, Shanghai, Busan, Tokyo, Berlin, Singapore, Kobe, Paris, and New York, SWSG has been invited by various cities and countries to perform, and takes an important role in international city culture and artistic exchange for many years.
【演職人員名單】
集體創作暨演出|王世緯、林祐如、洪唯堯、張岌米、陳以恩、陳有鋭、黃懷德、蘇品文
集體創作暨影像演出|蕭東意
合作藝術家|倪瑞宏
助理導演/田調統籌|温思妮人力仲介
製作人|藍浩之
舞台設計|張暉明
燈光設計|鄧振威
服裝設計|Jamo CHEN
音樂設計|蔣韜
平面設計|劉悅德
平面攝影|陳藝堂
演出錄影|陳冠宇
執行製作|曾仲儀
舞台監督|馮琪鈞
導演助理|潘品丰、洪子涵
田調助理|蘇凌
舞監助理|馬翊淳
Assistant Director: Wen Szu-Ni
Co-artists: Ni Jui-Hung
Script: Chen You-Ruei
Co-creation and performers: Wang Shih-Wei, Lin Yu-Ru, Hung Wei-Yao, Jimmy Chang, Chen Yi-en, Huang Huai-De, Su Pin-Wen
Video performer: Kurt Hsiao
Stage Design: Chang Huei-Ming
Light Design: Teng Cheng-Wei
Costume Design: Jamo Chen
Music design: Chiang Tao
Photograph: Etang Chen
Performance Documentry: Chen Kuan-Yu
Producer: Lan Hao-Chih
Executive Producer: Tseng Chung-Yi
Stage Manager: Feng Qi-Chun
了解更多北藝會員: https://tpac-taipei.org/member/player-legend
2022.5.9(一)12:00──5.12(四)12:00會員預購
北藝中心會員──成癮玩家8折
2022.5.12 (四) 12:00正式啟售
會員優惠:
北藝中心會員──成癮玩家9折
北藝中心會員──團隊玩家9折、單場單筆訂單四張以上75折、十張以上7折
套票優惠
雙節套票:6/30(四)前,任選2檔開幕季及1檔臺北藝術節節目票券各一張,不限票價,購票享85折、套票優惠不得與其他優惠重複使用。
異業優惠:
台新銀行信用卡卡友在5/12(四)中午12:00起至6/15(三)00:00止,購買北藝中心開幕季主辦節目享限時85折優惠,6/15(三)中午12:00起享購票9折優惠。
誠品會員、國泰世華銀行、玉山銀行、永豐銀行、富邦銀行卡友9折
圓山大飯店、萬麗酒店住房賓客憑折扣碼享9折
團票優惠:
1. 單場單筆訂單 20 張(含)以上 8 折
2. 單場單筆訂單 50 張(含)以上 75 折
3. 單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折
4. 單場單筆訂單 300 張(含)以上請電洽北藝中心 (02)7756-3800#1311
其他優惠:
1. 身心障礙人士及陪同者1名購票5折優待,入場時應出示身心障礙手冊,陪同
者與身障者需同時入場。
2. 年滿65歲以上長者可享5折優待,入場時請出示有效證件。
3. 開幕季夥伴每筆訂單享8折。
※ 各式優惠折扣僅適用於臺北表演藝術中心主辦節目
※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。