隨著清軍南下,南明一息將盡,朱術桂與大批明宗室展開流亡,投靠鄭成功暫居廈門、金門避亂。逃亡王室中不乏醉生夢死庸魯之輩,隆武帝封朱術桂為寧靖王擔任監軍,於公勵精圖治、性格溫文秀雅的朱術桂在流寓王室中特別受鄭成功敬重,每有封拜官員必邀請觀禮,也不時一同策論軍政。
南明亡、鄭成功也逝世後,繼任的鄭經邀請寧靖王渡海到東寧王國,仍任監軍。改朝換代同時改掉了明室遺老遺少的生活,昔日慣受的禮遇轉變成賜地開墾,能否開闢新天地進而安眾身、立天命,成了舊王室生存的挑戰。
朱術桂分到萬年州(今高雄竹滬一帶)開墾,十數年間興水利開月眉池,鼓勵漢人與原住民多交流合作,受到百姓愛戴。此歷程中,他曾經失根飄泊的全府上下,也認知要生根臺灣。奈何劇變又來,東寧王國鄭克塽與清廷議定投降,寧靖王不願被押解北京,留下絕命詩:「艱辛避海外,總為幾根髮。於今事畢矣,祖宗應容納。」,與家中五位妻妾選擇了自縊明志。
這更留下歷史懸案。寧靖王身後,府城留下了五妃廟,這背倚墳塚、傳統上歸類為厲祠的廟,三百多年來總有水粉妝鏡默默祭祀不絕。傳說中的寧靖王墳區,百姓不忍他被掘棺戮辱,竟佈陳一百多個空墳以欺敵,直到二十世紀日本軍隊挖寶,才意外揭開歷史的封印……。
《Empty Coffin Mystery 》
As the Qing Dynasty forces moved south, the Southern Ming was on its last breath. Zhu Shugui and a large number of Ming royal family members began to flee and sought refuge with Koxinga (Zheng Chenggong), temporarily residing in Xiamen and Jinmen to avoid chaos. Among the fleeing royal family members, there were many drunk and dreaming, mediocre and foolish people. However, Zhu Shugui was very different. Appointed by Ming Emperor Longwu as Ningjing King to supervise the military, Zhu Shugui, who was diligent in public affairs and had a gentle and elegant character, was particularly respected by Koxinga, who would always invite him to attend any ceremony in the appointment of officials and to discuss military affairs from time to time.
After the fall of the Southern Ming and the death of Koxinga, his successor Zheng Jing invited Ningjing King to cross the Taiwan Strait to the Kingdom of Tungling, where he still assumed the position of Military Supervisor. However, the change of dynasties also changed the fate of the remaining Ming royal family members. The courtesy they used to receive was transformed into being granted land for reclamation. Whether they could open up new territories and thus secure their people and establish their destiny became a challenge for the survival of the old royal family.
Zhu Shugui was assigned to Wannian Prefecture (now Luzhu District of Kaohsiung City) for reclamation. Over the course of more than ten years, he developed water conservancy and opened the Yue Mei Pond and encouraged more exchanges and cooperation between Han people and aborigines, thus wining the respect and love of the people. During this process, he and his entire family, who had once lost their roots and drifted away, also realized that they had to take root in Taiwan. However, the upheaval came again. Zheng Keshuang, king of Kingdom of Tungling, surrendered to the Qing court. Ningjing King was unwilling to be escorted to Beijing and left a deadly poem: "Avoid hardship overseas, all for a few strands of hair. Now everything is over. Ancestors should accept." He and his five wives and concubines chose to hang themselves to show their loyalty to the Ming Dynasty.
This leaves a historical mystery. After Ningjing King’s death, the Temple of Five Concubines was left behind in now the Tainan City. This temple, which leans against a tomb and is traditionally classified as a Li Shrine (shrine for ghosts), has been silently worshipped with powder and mirrors for more than three hundred years. On the other hand, in the legendary cemetery of Ningjing King were laid out more than one hundred empty tombs to deceive the enemy, because people could not bear to see him being dug up and humiliated. It was not until the Japanese army dug for treasure in the 20th century that the seal of history was accidentally lifted…
【製作團隊】
藝術總監│林金鶯
製作人│林鳳仙
導演│江俊賢
副導演│羅裕誴
原著編劇│劉秀庭
劇本修編│羅文惜、江俊賢
音樂設計│莊家煜
配器設計│呂冠儀
司鼓領導│王沛姍
即時影像設計顧問│李勻
影像設計│宇劭工作室
燈光設計│金皇鷹電視木偶劇團
燈光音響硬體│金皇鷹舞台燈光音響
舞台監督│邱士哲
音響執行│陳皇寶
燈光執行│劉敬恩
燈光技術│邱士哲
影像執行│吳佳樺
主視覺設計│鄭宇劭
服裝設計│大峰奢華服裝公司、唐華工作室
書法題字│彭泰榕
武術指導│林藝宸
舞台美學│朱金鐘(臺灣機關佈景戲館)
影視梳化│蔡宜岑、鄭雅騰
領銜主演│林金鶯、林月鶯、羅裕誴、羅文君、羅文惜、張燕玲、羅孟宏、黃浩詠、陳民福、吳承恩
指導單位│臺南市政府
主辦單位│臺南市政府文化局、財團法人台南市文化基金會、鶯藝歌劇團
合辦單位│永康區公所
【早鳥優惠】
◆ 8/14日至8/31日止購票享75折優惠。
【單場優惠】9/1日起
◆ 學生購票享 8折優惠(進場請出示證明)。
◆ 兩廳院會員、臺南藝術節之友、臺南文化中心會員、國立臺灣歷史博物館會員享 9折。
◆ 同場節目購買4張享8折
◆ 凡志工憑志願服務榮譽卡於臺南/新營/台江等文化中心售票服務台可享 8折優惠,購票時須出示證件。
◆ 65歲以上長者、身障人士及其陪同者1人購票可享 5折優惠(入場時請出示證件)
【套票優惠】
◆ 9/1日起凡購買藝術節節目不限場次:
任選2檔節享85折,任選3檔享75折
(套票購買後,不接受單場退票)
※以上優惠只限一種,恕不提供雙重折扣
※如有購買本節目輪椅席及輪椅陪同席需求,可先電洽OPENTIX客服中心(02)3393-9888(每日09:00-20:00),或於服務時間至OPENTIX四大服務處購買。
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。