Need Translation Help?

你的瀏覽器目前預設為其他語言。你可以使用以下方法來翻譯頁面,請注意,翻譯內容可能與中文原文有所差異,僅供參考使用。

It seems like your browser is set to a different language.

Method 1

You can find the translation button on the right side of the header to translate the page into your preferred language.

Method 2

You can use your browser's built-in translation feature to view this page in your preferred language. The information is primarily in Chinese. If there are errors when translating into other languages, it’s provided for reference only.

韓德爾《彌賽亞》

Handel’s Messiah

類別: 音樂
分級:普遍級
主辦:
台北市中華基督教青年會聖樂合唱團 0933-245510
無可售場次

節目介紹

《彌賽亞Messiah,HWV 56》,是德國著名音樂家韓德爾創作的大型神劇,是其最有名的作品之一,同時也是巴洛克時期的代表作。

當中多首合唱曲均深入民心,如《因有一嬰孩為我們而生》、《哈利路亞》、《被宰殺的羔羊是配得權柄》和《阿門》等,至今仍被世界各地合唱團和詩班所演唱。

韓德爾(1685-1759)被譽為巴洛克時期最偉大的作曲家之一,創作作品類型有歌劇、神劇、頌歌及管風琴協奏曲。韓德爾是一位多產的作曲家,一生創作了約46齣歌劇及36齣神劇,除了《彌賽亞》,其作品《水上音樂》和《皇家煙火》也至今仍然廣為人知。

韓德爾出生於羅馬帝國,後來定居並入籍英國。初到英國時,深受女王寵愛,在宮廷里供職,創作了大量的宮廷音樂和義大利式歌劇。但這樣的「貴族音樂」不受下層民眾的歡迎,用義大利語演唱的歌詞、令人感到乏味的故事情節限制了普通民眾對音樂的理解。1729年世界上第一部音樂劇《乞丐的歌劇》在倫敦上演,深受廣大民眾的歡迎,這對以韓德爾為代表的「貴族音樂」創作團體提出了挑戰。此後他經營的歌劇院也倒閉了。這些打擊對韓德爾無疑是巨大的。

1735年7月,韓德爾收到了好友寄來的三部神劇劇本——《掃羅》、《彌賽亞》和《伯薩撒王》。在韓德爾悉心研究這些劇本,並深深為之感動的同時,心靈也再次接受了宗教的淨化。韓德爾開始創作《彌賽亞》。傳說他僅用24天的時間便完成了《彌賽亞》的創作。宏大的作品中融入了作曲家成熟的宗教虔誠。

《彌賽亞》於1742年4月13日在愛爾蘭首府都柏林首演。海報上寫著:「為了支持一些困苦的囚犯,以及梅爾舍醫院而演出」。《彌賽亞》的演出獲得了成功,韓德爾再次回到了英國人的目光之中。

1743年,《彌賽亞》在倫敦上演時,英王喬治二世親臨劇院。當聽到第二部分終曲《哈利路亞》時,國王按捺不住內心的激動,站立起來聽完了全曲,稱之為「天國的國歌」,其他人也跟著一同站立。現今音樂會演奏此曲時全體觀眾均會起立聆聽,成為一個非常特別的慣例。

《彌賽亞》首演時有18人唱詩班,使用了33件樂器;莫扎特於1789年曾重新配器,將樂隊編制擴充至古典時期的規模,亦加入了一些樂器,所需要的人數因而有所增加,同年的倫敦演出有275位人聲和248件樂器的記錄;1859年倫敦舉行韓德爾逝世100週年紀念會時,合唱團人數高達2765人,樂器460件;1869年美國波士頓「和平日節慶」演出時,更創下了一萬人合唱《哈利路亞》、500件樂器伴奏的記錄。

「彌賽亞」意即「救世主」,其歌詞選自《聖經》新約與舊約的經文,敘述了耶穌的降生、受死及復活。因此較常被安排於聖誕節或復活節期間獻唱整套或個別曲目。

全曲分三部分:

第一部分:耶穌降臨的預言和他的誕生(21曲)

第二部分:救贖的信息和耶穌為全人類的犧牲(23曲)

第三部分:耶穌的復活和最終的審判(13曲)

韓德爾的音樂以旋律的簡樸流暢、氣勢的雄偉、音響的明亮以及對人物、情節生動的描繪而著稱。他使詠嘆調的性格更多樣化,使宣敘調的音調更旋律化,並加強了序曲、間奏曲、器樂伴奏的標題性和造型性。對合唱的運用方面,他不拘泥於複調音樂,而廣泛地運用主調音樂,使兩者有機地揉和在一起,大大提高了合唱在神劇中的地位。

《彌賽亞》是台北YMCA聖樂合唱團每年必唱的曲目,而今年已是第77年了期間無間斷過;今年第一次與陽光台北室內樂團南下高雄與高雄市漢聲合唱團、台灣老店男聲合唱團四團合作在衛武營演出,氣勢之磅薄可想而知;期盼在聖誕節前夕能將這美好的曲目與耶穌的愛與救贖分享給所有的愛樂者。

 

更多活動訊息敬請密切關注:

台北YMCA聖樂團FB粉絲專頁

https://is.gd/6UPYaE

高雄市漢聲合唱團FB粉絲專頁:

https://reurl.cc/Q4KmXM

折扣方案

早鳥票:10月15日前,8折優惠。

教會團體、合唱團、音樂班優惠票:8折(須輸入專屬折扣碼)。

◎敬老票:65歲(含)以上長者5折(入場時應出示身分證件)。

◎身心障礙人士及陪同者1名:5折(入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場)。

青年席位規劃於1200元區,僅20張,售完為止,優惠售價每張300元(限於opentix系統購票,並以「成年禮金」全額支付)。

◎團體票優惠:10張以上9折、20張以上8折、50張以上7折。

◎漢聲後援會早鳥票:9月30日前7折(須輸入專屬折扣碼)。

◎老店男聲後援會早鳥票: 9月30日前7折(須輸入專屬折扣碼)。

◎兩廳院付費會員9折、免費會員(廳院青)9折。

◎歌劇院付費會員9折、免費會員(學生卡)9折。

◎衛武營付費會員9折。

以上各項優惠不適用於最低票價(300元券),並請擇一使用。

票務洽詢專線:0929032518林娟妃

退換須知

退票期限:

最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

OPENTIX將運用Cookie來提供個人化的內容、提昇使用體驗,也希望能提供更安全的消費環境。若你瀏覽本網站即表示你同意我們使用Cookie。閱讀我們的了解更多。