Need Translation Help?

你的瀏覽器目前預設為其他語言。你可以使用以下方法來翻譯頁面,請注意,翻譯內容可能與中文原文有所差異,僅供參考使用。

It seems like your browser is set to a different language.

Method 1

You can find the translation button on the right side of the header to translate the page into your preferred language.

Method 2

You can use your browser's built-in translation feature to view this page in your preferred language. The information is primarily in Chinese. If there are errors when translating into other languages, it’s provided for reference only.

少年吔,安啦!

Dust of angels

類別: 電影
分級:輔15級
主辦:
無可售場次

節目介紹

國影電影編號:M2023_10_013

放映規格:DCP

級別:輔15級

片長:111分鐘

發音:華語

字幕:中英


徐小明 HSU Hsiao-ming|臺灣 Taiwan|1992|DCP|Color|111min


2023 白晝之夜特別放映 Special screening: Nuit Blanche Taipei 


1992 多倫多影展國際影評人獎 Prix FIPRESCI, Toronto IFF 

1992 金馬獎最佳錄音獎 Best Sound, Golden Horse Awards


1990年代初的台灣,兩名17歲的北港少年阿國與阿兜仔,鎮日流連於撞球室,在閣樓內吸食安非他命。捷哥因老大被殺,回鄉找阿國和阿兜仔助他尋仇。仇家雖被槍殺,捷哥的夥伴神經標卻也中彈不治。兩名平日只會打架嗆聲的少年,初次見識喋血大受震撼,但捷哥交給他們的兩把手槍,卻也從此改變了他們的命運。


The heroes are two seventeen-year-old boys from the town of Beigang, whose youthful recklessness is like a gun, heavy with a potential for violence. And they and their companions are like bullets, releasing their pent-up energy in short, staccato bursts of random fighting and petty vandalization. But these acts of rebellion never quite amount to much and, like the amphetamines they make a habit of simply seem to provide a release from their aimless existence.


折扣方案

【TFAI選映:《西施(數位修復版)》、白晝之夜特別放映:《少年吔,安啦!》】

◎ 該場次開演前一小時可至現場櫃檯免費索票,每人限索兩張,數量有限,索完為止。

※ 如遇11:30前的場次,則於開演前半小時開放索票。


TFAI Picks: Hsi Shih: Beauty of Beauties (Restored), Nuit Blanche Taipei: Dust of angels

◎ Free tickets available on request at the Info Desk one hour before the screening. 2 tickets maximum per person. Available on a first come first serve basis.

※ 30 minutes prior for all screenings before 11:30 am.



退換須知

.

OPENTIX將運用Cookie來提供個人化的內容、提昇使用體驗,也希望能提供更安全的消費環境。若你瀏覽本網站即表示你同意我們使用Cookie。閱讀我們的了解更多。