出乎意料的詩意,簡約而親密的舞蹈⋯⋯
It’s a pas de deux of unexpected poetry, spare and intimate.
意外なほど詩的で、シンプルで親密なダンス⋯⋯
RAISA BRUNER
— 紐約時代雜誌 Time Magazine —
其簡約之美令人驚嘆,製作的各個元素完美融合,帶領我們踏上一段旅程⋯⋯
我發現自己竟然對機器人產生了如此多的同理心⋯⋯
Visually stunning in its simplicity,
all elements of the production work together effortlessly,
taking us on a journey.
I found myself surprised to feel so much empathy with the robot.
そのシンプルな美しさに驚かされ、制作の各要素が完璧に融合し、私たちを旅へと誘います⋯⋯
私は自分がロボットにこれほどの共感を抱くとは思いませんでした⋯⋯
— 澳洲劇院 Aussie Theatre —
黃翊不僅教會了機器人跳舞,還教會了愛——
將情感智能和人工智能帶到了一個既令人驚訝又感人的和諧境地。
In his dance piece "HUANG YI & KUKA,"
the dancer not only teaches the robot to dance but also teaches it love –
bringing emotional and artificial intelligence into a surprisingly touching harmony.
黄翊はロボットにダンスだけでなく、愛も教えました——感情知能と人工知能を驚くほど感動的な調和の境地に導きました。
Isabelle von Neumann-Cosel
— 德國 tanznetz —
黃翊模糊了魔法與科技之間,也模糊了人與非人的界線。
Huang Yi has managed to blur the boundaries between magic and technology, human and non-human.
黄翊は魔法と技術の境界、人間と非人間の境界を曖昧にしました。
Diane Baker
— 台北時報 Time Out —
每1分鐘的動作,需耗費10小時撰寫
獲邀擔任2017年TED年度大會開幕演出
Each minute of movement requires 10 hours of coding.
Invited to perform at the opening of the 2017 TED Conference.
1分間の動作には10時間のプログラミングが必要です。
2017年TED年次総会のオープニングパフォーマンスに招待されました。
Dancer 舞者 / HUANG Yi 黃翊|Photo 攝影 / TED|Vancouver 溫哥華 2017
《黃翊與庫卡》國際巡演
19 國 42 城 95 場
即將於「臺灣大學遊心劇場」迎接第 99 場
為國際少見
持續國際巡演超過10年的作品
--
"Huang Yi and Kuka" International Tour
19 countries, 42 cities, 95 performances
The 99th performance will be held at the Players' Theatre, NTU Center for the Arts.
Rare in the world works that have been touring internationally for more than 10 years.
--
《黄翊とKUKA》国際ツアー
19カ国42都市95公演
まもなく「台湾大学遊心劇場」で第99公演を迎えます
国際的に稀な
10年以上続く国際ツアー作品です
黑暗中,一道光束映照
一邊是機器人「庫卡」, 一邊是人類
兩者互相窺看、模仿
透過縝密編寫的程式
機器人伸縮、停頓、轉換動作
與舞者流暢地相伴共舞
一段現代舞與科技智慧的親密對話
刻劃溫暖細膩的雙「人」情感
Dim lights, classical music, a dancer, and a robot on an empty stage. The dancer approaches the robot with subtle curiosity. They meet as if for the first time, communicating through gestures alone, slowly learning about each other. Welcome to Huang Yi and Kuka, a contemporary dance theatre piece exploring the relationship between man and technology.
Kuka is a robotic arm commonly found in industrial assembly lines. Dancer/Choreographer Huang Yi spent four years developing the show, and as we learn from the show notes, is also Kuka’s programmer. The uniqueness of this creative process is evident in its execution on stage.
暗闇の中、一筋の光が映し出す
一方はロボット「KUKA」、もう一方は人間
互いに覗き込み、模倣し合う
綿密に書かれたプログラムを通して
ロボットが伸縮し、停止し、動作を切り替える
ダンサーと流れるように共に舞う
現代舞踊とテクノロジーの親密な対話
温かく繊細な二人の「人」の感情を刻む
舞台上,「庫卡」舉手投足宛如真人,似乎會呼吸、動作有感情,靈活地與舞者肢體互動,流洩出溫暖及惺惺相知的情感。
《黃翊與庫卡》是一部人類與機器人詩意共舞,溫柔對話的作品。擁有像小叮噹般的機器人陪伴身旁,是編舞家黃翊小時候的夢想。2012年發表第一階段後,即獲頒台北數位藝術節首獎。
2017年,《黃翊與庫卡》獲邀擔任TED年度大會開幕演出,黃翊成為首位登上TED的台灣人,並透過鏡頭於全球800家電影院IMAX影廳同步轉播,TED官方釋出的演出影片至今超過全球45萬點閱觀賞,獲得CNN、時代雜誌等國際媒體推崇。
自2012年至今巡演 19 國、42 城、累積演出 95 場。
黃翊教「庫卡」如何「跳舞」,1分鐘的動作呈現需要花10幾個小時編寫程式。作品中,舞者與「庫卡」彷彿照鏡子般,互相模仿,人類動作變得機械而制式,而「庫卡」卻變得像人類般靈巧。機械人在無法即興、無機質的狀態下,卻在繁雜的程式運算中,完成純粹的舞動。
試想,以機械人的視角出發,這個舞台會是什麼風景?現今世界,又會成為怎麼的秩序場域?人與機械是誰學習誰,誰會擁有那最終的制宰權?《黃翊與庫卡》邀請觀者重新思考「人」與「工具」的關係。
Visually stunning in its simplicity, all elements of the production work together effortlessly, taking us on a journey. The piece is sublimely poetic. Yi’s dance is precise and fluid, with its vocabulary rooted in contemporary dance and in everyday gestural language. As his relationship with Kuka develops, the dancer begins to move more like the machine. Kuka’s own movements are so believable and so accurate that the robot seems alive, possessing a personality of its own and even feelings. In one scene in which Kuka is briefly left alone on stage, its gestures so powerfully convey the sadness of loss, I found myself surprised to feel so much empathy with the robot.
Huang Yi and Kuka deal with important themes about the role of technology in our lives and man’s place in the universe – like God, he’s able to give life. Furthermore, the piece opens up a whole new world of possibilities for performance-makers exploring the use of technology on stage, and it is well worth seeing this unique piece.
そのシンプルさで視覚的に見事で、すべての要素が見事に調和し、私たちを旅へと誘います。この作品は崇高に詩的です。黄翊のダンスは正確で流麗であり、そのボキャブラリーは現代舞踊と日常のジェスチャー言語に根ざしています。彼のKukaとの関係が発展するにつれて、ダンサーは機械のように動き始めます。Kuka自身の動きは非常にリアルで正確であり、まるで生きているかのように見え、独自の個性や感情さえ持っているように感じられます。Kukaがステージに一人残されるシーンでは、そのジェスチャーが喪失の悲しみを力強く伝え、私自身がロボットに対してこんなにも共感することに驚きました。
黄翊とKukaは、私たちの生活における技術の役割や人間の宇宙における位置についての重要なテーマに取り組んでいます。まるで神のように、人間は生命を与えることができます。さらに、この作品は、ステージ上での技術の使用を探求するパフォーマンス制作者にとって、新しい可能性の世界を開きます。このユニークな作品は一見の価値があります。
Dancer 舞者 / HU Chien 胡鑑|Photo 攝影 / Wang Cheng-Hsiang 汪正翔|Taipei 台北 2022
Dancer 舞者 / HSIEH Chen-Yu 謝承佑|Photo 攝影 / HUANG Yi 黃翊|France 法國 2024
Dancer 舞者 (R-L) / TAI Yi-Fen 戴怡芬, CHEN Chao-Li 陳兆豊|Photo 攝影 / HUANG Yi 黃翊|France 法國 2024
Dancer 舞者 / HUANG Yi 黃翊|Photo 攝影 / HU Chien 胡鑑|Ars Electronica 林茲電子藝術節|Austria 奧地利 2013
排練筆記 /
《黃翊與庫卡》起點|庫卡頂樓倉庫
https://huangyistudio.com/archives/11925
《黃翊與庫卡》沒有undo(還原)的世界
https://huangyistudio.com/archives/11968
Rehersal Notes /
"Huang Yi & Kuka" | Kuka's Top Floor Warehouse
https://huangyistudio.com/archives/11933
World Without Undo in ‘Huang Yi & KUKA’
https://huangyistudio.com/archives/11972
演出製作團隊
黃翊工作室+
黃翊工作室+創立於2010年,2015年轉換為全職編制,為世界少數,成員包括人類與機器人的藝術組織。長年國際巡演,曾獲邀赴美加、歐陸、亞洲、澳洲近20國,累積百場以上巡演,獲各地觀眾與評論肯定。作品高度的科研比例,常透過多年研發、分階段發展的形式逐步完成。雖製程耗時,但效益較短期製作更長遠、更具國際影響力。除表演創作外,透過科技專長,為盲人觀眾研發自動化劇場口述影像系統,致力文化平權;舞蹈之家計畫,陪伴、扶植未來藝術家,建立更健康的藝術職場。黃翊工作室+期望使藝術透過科技的形式陪伴人們的生活,推進科技與藝術的發展。
Huang Yi Studio+
Founded in 2010, is one of the world's few artistic groups that incorporate both human and robotic members. With extensive international tours, the studio has been invited to nearly 20 countries across the Americas, Europe, Asia, and Australia, amassing over a hundred successful performances acknowledged by audiences and critics worldwide. The works exhibit a high level of scientific research. Beyond performance creation, the studio utilizes technological expertise to develop automated audio-described systems for visually impaired audiences in theater, advocating for cultural equality. Huang Yi Studio+ aims to integrate art into people's lives through technology, advancing the development of both technology and art.
Huang Yi Studio+
2010年に設立され、人間とロボットのメンバーを兼ね備えた世界でも数少ない芸術グループの一つです。広範な国際ツアーを行い、アメリカ大陸、ヨーロッパ、アジア、オーストラリアの約20か国に招待され、観客と批評家から高く評価された100回以上の成功した公演を行いました。その作品は高度な科学研究を示しています。パフォーマンスの創作を超えて、スタジオは技術的専門知識を利用して、視覚障害者向けの自動音声解説システムを開発し、文化的平等を推進しています。Huang Yi Studio+は、技術を通じて芸術を人々の生活に取り入れ、技術と芸術の発展を促進することを目指しています。
藝術總監、編舞、程式設計、舞者|黃翊
出生於臺灣,創作語彙融合舞蹈肢體、機械、程式、影像等多種領域。人類與工業機器人共舞的《黃翊與庫卡》為黃翊的代表作之一,獲「科技藝術界奧斯卡獎」之稱的奧地利林茲科技藝術節邀演。2017年,受邀擔任TED 2017開幕演出,成為首位登上TED舞台的臺灣人,透過TED IMAX於全球800間劇院轉播,TED官方網站開幕演出影片超過50萬人次點閱,並獲CNN、時代雜誌等國際媒體推崇。2022年,進入臺大管理學院學習,探索表演藝術團隊營運的未來可能性。
Founder and artistic director, choreographer, programmer, dancer|HUANG Yi
Taiwanese dancer, choreographer, inventor, and videographer Huang Yi's pioneering work is steeped in his fascination with the partnership between humans and robots. He interweaves continuous movement with mechanical and multimedia elements to create a form of dance that corresponds with the flow of data, effectively making the performer a dancing instrument. Named by Dance Magazine as one of the "25 to Watch," Huang was immersed in the arts at a young age, spending much of his childhood in his parents' studio, watching them teach tango and learning to paint alongside his father. Huang has been an Artist-in-Residence of the National Theater & Concert Hall and the National Performing Arts Center in Taiwan and is widely considered one of Asia's most prolific choreographers.
Huang's groundbreaking and award-winning work, HUANG YI & KUKA, in which he and his dancers perform alongside an industrial robot he programmed, has opened the Ars Electronica Festival (Austria), TED Conference (Vancouver), and toured globally since 2015, including in Australia, the Americas, Europe, Asia, and the UAE.
創設者兼芸術監督、振付師、プログラマー、ダンサー|黃翊(ホアン・イー)
台湾のダンサー、振付師、発明家、映像作家である黃翊の先駆的な作品は、人間とロボットのパートナーシップに対する彼の興味から生まれました。彼は連続的な動きを機械的およびマルチメディア要素と織り交ぜ、データの流れに対応する形のダンスを創造し、パフォーマーをダンスする楽器へと変貌させます。「Dance Magazine」によって「注目すべき25人」の一人に選ばれた黃翊は、幼少期から芸術に浸り、両親のスタジオでタンゴを教える姿を見たり、父親と一緒に絵を描いたりして育ちました。黃翊は台湾の国立劇場およびコンサートホール、国立表演芸術センターのアーティスト・イン・レジデンスを務め、アジアで最も多作な振付師の一人と広く認識されています。
黃翊の革新的で受賞歴のある作品『黃翊とKUKA』では、彼と彼のダンサーたちが彼自身がプログラムした工業用ロボットと共にパフォーマンスを行います。この作品は、オーストリアのアルス・エレクトロニカ・フェスティバルやバンクーバーのTEDカンファレンスのオープニングを飾り、2015年以降、オーストラリア、アメリカ大陸、ヨーロッパ、アジア、UAEなど世界中でツアーを行ってきました。
共同創辦人暨舞者|胡鑑
2007年始,即擔任黃翊幾近全數作品之主要⾓⾊⾄今。
2013年,受邀擔任荷蘭籍導演 David Verbeek 之微電影《Immortelle》男主⾓,入圍鹿特丹影展Spectrum Shorts單元與2013年⾦⾺影展台灣短打系列,電影由肯園國際股份有限公司合資拍攝。
2014年,獲邀擔任黃翊⼯作室共同創辦⼈。 2015年於紐約3LD藝術與數位中⼼(3LD Art & Technology Center),世界⾸演《黃翊與庫卡》全版,開啟國際巡演的旅程,曾赴奧地利、美國、瑞⼠、澳洲、阿拉伯、 新加坡、波蘭、韓國、加拿⼤、荷蘭、匈牙利等,19國42城,累積國際巡演95場。
2018年赴法國夏佑宮國家劇院駐館,共同發展《物》第⼆階段。
2019年,以編舞作品《有⼀個地⽅只有我們兩個⼈》,⾃全球5百多組,獲選哥本哈根國際編舞⼤賽決選,並於松菸Lab新主藝發表,溫暖且獨特的語彙質地,深獲觀眾好評。
2021年,創立 HU’s Project 胡式合作社,⾸部錄像舞作《Last Kiss》獲⽂化部「線上微型演出徵選計畫」銅獎,邁入創作、表演新階段。
2021年與+10.加拾+JUBILEE《淡薄仔像你淡薄仔像我イシンデンシン》跨國合作系列編舞暨演出。
2022年,《紅⾊的房間》獲⽂化部「110年度積極性藝⽂紓困補助」⽀持,進⾏線上播映與實體呈現,獲觀眾⾼度肯定。
2022年,《藍⾊》於誠品電影院公開播映,為胡鑑⾸部於電影院播映之舞蹈錄像作品,獲觀眾⾼度好評。
曾演出黃翊作品:《SPIN》、《低語》、《雙黃線》、《光》、《無聲雨》、《流⿂》、《第⼆層⽪膚》、《黃翊與庫卡》、《地平⾯以下》、《沙丘》、《長路》、 《物》、《⼩螞蟻與機器⼈》、《墨》等⋯⋯
Co-founder and Dancer | HU Chien
Since 2007, Hu Chien has been the main character in nearly all of Huang Yi's works up to the present.
In 2013, Hu Chien was invited to play the male lead in the microfilm "Immortelle" by Dutch director David Verbeek. This film was nominated for the Spectrum Shorts category at the Rotterdam Film Festival and the 2013 Golden Horse Film Festival Taiwan Shorts section. It was co-produced by CANJUNE International Co., Ltd.
In 2014, he was honored to be invited as a co-founder of Huang Yi Studio. In 2015, at the 3LD Art & Technology Center in New York, "Huang Yi & KUKA" made its world premiere, marking the commencement of an international tour. This journey took him to Austria, the United States, Switzerland, Australia, the Arab countries, Singapore, Poland, Korea, Canada, the Netherlands, Hungary, and other locations, spanning 19 countries and 42 cities, with a total of 95 international performances.
In 2018, Hu Chien went to Chaillot National Theater in France(Chaillot Théâtre national de la Danse)for a residency to collaboratively develop the second phase of "Objects."
In 2019, with his choreographic work "A Place Belongs To You And Me," he was selected from over five hundred global entries for the finals of the Copenhagen International Choreography Competition. It was then presented at Songshan Lab New Director's Festival, where its warm and unique vocabulary deeply touched the audience.
In 2021, he founded HU’s Project, a cooperative society. Its first video dance work, "Last Kiss," won the Bronze Award in the Ministry of Culture's "Online Micro-Performance Selection Project," marking a new stage in creation and performance.
In 2021, he embarked on an international collaboration series in choreography and performance with +10.加拾+JUBILEE, titled "Tenuous Like You, Tenuous Like Me, Heart To Heart."
In 2022, "Red" received support from the Ministry of Culture for online broadcasting and physical presentation, earning high acclaim from audiences.
Also in 2022, "Blueness" was publicly screened at Eslite Cinema. This marked Hu Chien’s first dance video work to be shown in a cinema, and it was very well received by the audience.
Hu Chien has performed in Huang Yi's works including "SPIN," "Whisper," "Double Yellow Line," "Lost for Words," "Wicked Fish," "Second Skin," "Huang Yi & KUKA," "Under the Horizon," "Sand," "A Million Miles Away," "Objects," "Little Ant & Robot Café," "Ink," and others.
共同創設者兼ダンサー|胡鑑(フー・ジエン)
2007年から、黄翊(ホアン・イー)のほぼすべての作品の主要キャラクターを務めています。
2013年、オランダ人監督デヴィッド・ヴァーベークの短編映画『Immortelle』の主演男優に招待され、ロッテルダム映画祭スペクトラム・ショート部門および2013年金馬映画祭の台湾短編シリーズにノミネートされました。この映画は、CANJUNE国際股份有限公司と共同制作されました。
2014年、黄翊工作室の共同創設者に招かれました。2015年、ニューヨークの3LDアート&テクノロジーセンター(3LD Art & Technology Center)で『黄翊与库卡』のフルバージョンを世界初演し、国際ツアーの旅が始まりました。これまでにオーストリア、アメリカ、スイス、オーストラリア、アラブ首長国連邦、シンガポール、ポーランド、韓国、カナダ、オランダ、ハンガリーなど、19カ国42都市で合計95回の国際ツアーを行いました。
2018年、フランスのシャイヨー国立劇場にてレジデンスを行い、『物』第2段階を共同で開発しました。
2019年、振付作品『ある場所には私たち二人だけ』が、世界中の500以上のグループから選ばれ、コペンハーゲン国際振付コンペティションの最終選考に残りました。また、松山Lab新主芸で発表され、その暖かくユニークな語彙の質が観客から高く評価されました。
2021年、HU’s Project 胡式合作社を設立し、最初の映像舞作『Last Kiss』が文化部の「オンライン小規模公演募集計画」で銅賞を受賞し、新たな創作と公演の段階に入りました。
2021年、+10.加拾+JUBILEE『淡薄仔像你淡薄仔像我イシンデンシン』の国際共同振付および公演に参加しました。
2022年、『赤い部屋』が文化部の「110年度積極性藝⽂紓困補助」を受け、オンライン上映および実地公演を行い、観客から高い評価を得ました。
2022年、『藍色』が誠品シネマで公開上映され、胡鑑(フー・ジエン)にとって初のシネマ上映作品となり、観客から高い評価を受けました。 黄翊の作品での出演歴:『SPIN』、『低語』、『雙黄線』、『光』、『無聲雨』、『流⿂』、『第⼆層⽪膚』、『黄翊与库卡』、『地平⾯以下』、『沙丘』、『長路』、『物』、『⼩螞蟻とロボット』、『墨』など。
舞者、程式設計助理|謝承佑
承佑的肢體特質溫潤流暢、協調性與爆發力兼具。
為鄰近年齡層少見,能於技巧與表演詮釋間,擁有自然質地的舞者。
2019年,加入黃翊工作室,除擔任舞者外,亦擔任黃翊程式設計助理,協助多項程式維護、安全確保。
2021年,隨團赴法國、西班牙巡演《黃翊與庫卡》,參與演出。
2024年,隨團赴法國巡演《黃翊與庫卡》,除表演者身份,亦正式負責法國五城巡演之庫卡程式定位。
五年來,承佑負責任與樂於助人的專業態度,於表演專業與跨領域工作能力上累積的成果,有目共睹。
演出黃翊作品《黃翊與庫卡》、《小螞蟻與機器人》、《墨》、《此生》、《身音》
胡鑑作品《有一個地方只有我們兩個人》、《Last Kiss》
Dancer, Programming Assistant | HSIEH Cheng-Yu
Cheng-Yu’s physical attributes are smooth and coordinated, combining both fluidity and explosiveness.
He is a rare dancer of his age group, capable of maintaining a natural quality between technique and expressive interpretation.
In 2019, Cheng-Yu joined Huang Yi Studio, serving not only as a dancer but also as an assistant programmer to Huang Yi, assisting in various program maintenance and safety assurance tasks.
In 2021, he toured France and Spain with the troupe for the performances of "Huang Yi & KUKA," participating as a performer.
In 2024, he toured France again with "Huang Yi & KUKA," taking on the official role of KUKA program positioning for the five-city tour in France, in addition to his role as a performer.
Over the past five years, Cheng-Yu’s responsible and helpful professional attitude has been widely recognized, demonstrating achievements in both his performance profession and cross-disciplinary capabilities.
His performances in Huang Yi’s works include "Huang Yi & KUKA," "Little Ant & Robot," "Ink," "This Life," and "Voices."
He has also performed in Hu Chien’s works "A Place Belongs To You And Me" and "Last Kiss."
舞者、プログラミングアシスタント|謝承佑(シェ・チェンヨウ)
承佑の身体特質は温かく流れるようで、協調性と爆発力を兼ね備えています。
近年の同年代のダンサーには珍しく、技術と表現力の間で自然な質感を持つダンサーです。
2019年、黃翊スタジオに加入し、ダンサーとしてだけでなく、黃翊のプログラム設計アシスタントとしても活動し、多くのプログラムの維持や安全確保を支援しています。
2021年、フランスとスペインのツアーで『黃翊とKUKA』の公演に参加しました。
2024年、フランスツアーで『黃翊とKUKA』に参加し、パフォーマーとしてだけでなく、フランスの五都市でのツアーのKUKAプログラムの配置を正式に担当しました。
この五年間、承佑の責任感と助け合いの精神は、パフォーマンスの専門性と異分野での能力の成果として、広く認識されています。
出演した黃翊の作品には、『黃翊とKUKA』、『小さな蟻とロボット』、『墨』、『此生』、『身音』があります。
胡鑑の作品には、『有一個地方只有我們兩個人』、『Last Kiss』があります。
舞者|陳奕蓁
身形修長,卻蘊含飽滿的爆發力與速度感,顛覆普遍對身形挑高的女舞者,多侷限於詮釋纖弱角色的刻板印象。奕蓁兩種特質都詮釋得非常出色。
除舞者身份,奕蓁同時也是一位模特兒。不畏懼目光、自在、優雅、對角色詮釋擁有獨到觀點並自我要求。
演出黃翊作品《黃翊與庫卡》、《小螞蟻與機器人》、《墨》、《此生》;胡鑑作品《有一個地方只有我們兩個人》、《Last Kiss》
Dancer | CHEN Yi-Chien
Yi-Chien has a slender build yet embodies immense explosive power and speed, defying the stereotype that tall female dancers are limited to portraying fragile roles. Yi-Chien excels in interpreting both these qualities exceptionally well.
In addition to being a dancer, Yi-Chien is also a model. She is unafraid of the spotlight, exuding confidence and elegance, and she possesses a unique perspective and high standards for interpreting her roles.
Performances include Huang Yi's works "Huang Yi & KUKA," "Little Ant & Robot," "Ink," and "This Life," as well as Hu Chien's works "A Place Belongs To You and Me" and "Last Kiss."
舞者|陳奕蓁(チェン・イージェン)
身形はスラリとしていながら、爆発力とスピード感に満ちており、長身の女性ダンサーが細く弱々しい役柄に限定されがちという一般的な固定観念を覆しています。奕蓁はこの二つの特質を非常にうまく表現しています。
ダンサーとしてだけでなく、奕蓁はモデルとしても活動しています。視線を恐れず、自信に満ち、優雅で、役柄の解釈に独自の視点を持ち、自己に厳しい姿勢を持っています。
出演した黃翊の作品には、『黃翊とKUKA』、『小さな蟻とロボット』、『墨』、『此生』があります。
胡鑑の作品には、『有一個地方只有我們兩個人』、『Last Kiss』があります。
舞者|戴怡芬
現就讀國立臺北藝術大學舞蹈學系碩士班表演主修
2021年始,即參與黃翊工作室與胡式合作社之製作至今,並於2024年隨團赴法國演出《黃翊與庫卡》。
2023年,於《此生》階段呈現中,與舞伴兆豊詮釋情感衝突複雜的雙人舞,令觀眾動容。
《墨》舞作中細膩獨特的獨舞表現,內斂詮釋了董陽孜與黑川良一的書法與音像藝術。
2024年參與黃翊工作室+《黃翊與庫卡》擔任表演者
2023年參與黃翊工作室+《此生》第二階段擔任表演者
2023年參與黃翊工作室+《墨Ink》擔任表演者
2022年參與 HU’s Project 胡式合作社影像作品《紅色的房間》擔任表演者
2022年參與黃翊工作室+影像作品《往劇場的路上》擔任表演者
2021年-2022年參與黃翊工作室+《小螞蟻與機器人》擔任表演者
Dancer | TAI Yi-Fen
Currently pursuing a Master's degree in Dance Performance at the Taipei National University of the Arts.
Since 2021, she has been participating in productions by Huang Yi Studio + and HU’s Project.
In 2024, she traveled with the troupe to France to perform in "Huang Yi & KUKA."
In 2023, during the stage presentation of "This Life," she and her dance partner Chao-Li portrayed the complex emotional conflicts of a duet, moving the audience deeply.
In "Ink," her delicate and unique solo performance subtly interpreted the calligraphy and audiovisual art of Tong Yang-Tze and Ryoichi Kurokawa.
Performances:
2024: Performer in Huang Yi Studio + "Huang Yi & KUKA"
2023: Performer in Huang Yi Studio + "This Life" (Second Stage)
2023: Performer in Huang Yi Studio + "Ink"
2022: Performer in HU’s Project "The Red Room" (video work)
2022: Performer in Huang Yi Studio + "On the Way to the Theatre" (video work)
2021-2022: Performer in Huang Yi Studio + "Little Ant & Robot"
ダンサー|戴怡芬(タイ・イーフェン)
現在、国立台北芸術大学ダンス学科修士課程に在学中。
2021年から、黄翊工作室+と胡式合作社の作品に参加しています。
2024年には、フランスでの「黄翊与库卡」公演のために劇団と共に旅行しました。
2023年、「此生」のステージプレゼンテーションでは、舞伴の兆豊(チャオ・リー)と共に感情の衝突が複雑に絡み合うデュエットを演じ、観客を感動させました。 「墨」では、董陽孜(トン・ヤンツー)と黒川良一(リョーイチ・クロカワ)の書道と映像芸術を内向的に解釈し、繊細で独特なソロパフォーマンスを披露しました。
出演履歴:
2024年:黄翊工作室+「黄翊与库卡」のパフォーマー
2023年:黄翊工作室+「此生」第二段階のパフォーマー
2023年:黄翊工作室+「墨Ink」のパフォーマー
2022年:HU’s Project「赤い部屋」(映像作品)のパフォーマー
2022年:黄翊工作室+「劇場への道」(映像作品)のパフォーマー
2021-2022年:黄翊工作室+「小蟻とロボット」のパフォーマー
舞者|陳兆豊
現就讀國立臺北藝術大學舞蹈學系碩士班創作主修
2021年始,即參與黃翊工作室與胡式合作社之製作至今,並於2024年隨團赴法國演出《黃翊與庫卡》。
2023年,於《此生》階段呈現中,與舞伴怡芬詮釋情感衝突複雜的雙人舞,令觀眾動容。
2024年參與黃翊工作室+《黃翊與庫卡》法國巡演擔任表演者
2023年參與黃翊工作室+《此生》第二階段擔任表演者
2023年參與黃翊工作室+《墨Ink》擔任表演者
2022年參與 HU’s Project 胡式合作社影像作品《紅色的房間》擔任表演者
2022年參與黃翊工作室+影像作品《往劇場的路上》擔任表演者
2021年-2022年參與黃翊工作室+《小螞蟻與機器人》擔任表演者
Dancer | Chen Chao-Li
Currently pursuing a Master's degree in Dance Creation at the Taipei National University of the Arts.
Since 2021, he has been participating in productions by Huang Yi Studio + and HU’s Project.
In 2024, he traveled with the troupe to France to perform in "Huang Yi & KUKA."
In 2023, during the stage presentation of "This Life," he and his dance partner Yi-Fen portrayed the complex emotional conflicts of a duet, moving the audience deeply.
Performances:
2024: Performer in Huang Yi Studio + "Huang Yi & KUKA" France Tour
2023: Performer in Huang Yi Studio + "This Life" (Second Stage)
2023: Performer in Huang Yi Studio + "Ink"
2022: Performer in HU’s Project "The Red Room" (video work)
2022: Performer in Huang Yi Studio + "On the Way to the Theatre" (video work)
2021-2022: Performer in Huang Yi Studio + "Little Ant & Robot"
ダンサー|陳兆豊(チェン・チャオリー)
現在、国立台北芸術大学ダンス創作学科修士課程に在学中。
2021年から、黄翊工作室+と胡式合作社の作品に参加しています。
2024年には、フランスでの「黄翊与库卡」公演のために劇団と共に旅行しました。
2023年、「此生」のステージプレゼンテーションでは、舞伴の怡芬(イーフェン)と共に感情の衝突が複雑に絡み合うデュエットを演じ、観客を感動させました。
出演履歴:
2024年:黄翊工作室+「黄翊与库卡」フランスツアーのパフォーマー
2023年:黄翊工作室+「此生」第二段階のパフォーマー
2023年:黄翊工作室+「墨Ink」のパフォーマー
2022年:HU’s Project「赤い部屋」(映像作品)のパフォーマー
2022年:黄翊工作室+「劇場への道」(映像作品)のパフォーマー
2021-2022年:黄翊工作室+「小蟻とロボット」のパフォーマー
藝術總監暨概念、編舞、程式設計、舞者|黃翊
8/1,3 場次舞者|黃翊、胡鑑、謝承佑、陳奕蓁
8/2,4 場次舞者|黃翊、胡鑑、戴怡芬、陳兆豊
服裝統籌|胡鑑
技術總監|林家樑
行政經理|吳旻芳
影像製作|黃湘翎
主辦單位|黃翊工作室+
藝文支持|肯園國際股份有限公司、公益支持、洪建全基金會、國家文化藝術基金會2023「藝術未來行動專案」
《黃翊與庫卡》於紐約3LD科技藝術中心發展創作、廣藝基金會委託創作
黃翊工作室+感謝獲選國家文化藝術基金會 2024-2026 TAIWAN TOP 演藝團隊
Artistic Director, Concept, Choreography, Programming, Dancer | Huang Yi
Dancers | Hu Chien, Hsieh Cheng-Yu, Chen Yi-Chien
Costume Coordinator | Hu Chien
Technical Director | Lin Chia-Liang
Company Manager | Wu Min-Fang
Video Production | Huang Hsiang-Ling
Presented by | Culture Affairs Bureau Chiayi City, Huang Yi Studio +
Arts Support | CANJUNE International Co., Ltd., Multinational Company Long Dedicated to Community Investment, Hong Foundation, National Culture and Arts Foundation 2023 "Act for the Future".
"Huang Yi & Kuka" developed and created at 3LD Art & Technology Center in New York, commissioned by Quanta Art's Foundation.
Huang Yi Studio + is grateful to be selected as a TAIWAN TOP Performing Arts Group by the National Culture and Arts Foundation for 2024-2026.
芸術監督兼コンセプト、振付、プログラム、ダンサー|黃翊
台北公演ダンサー|胡鑑、謝承佑、陳奕蓁
衣装統括|胡鑑
技術監督|林家樑
行政マネージャー|吳旻芳
映像制作|黃湘翎
主催|黃翊工作室+
芸術支援|肯園國際股份有限公司、公益支持、洪建全基金會、国家文化芸術基金会2023「芸術未来アクションプロジェクト」
《黃翊とKUKA》はニューヨークの3LDテクノロジーアートセンターで制作され、広藝基金会の委託によって創作されました。
黄翊工作室+は、国家文化芸術基金会の2024-2026 TAIWAN TOP 演芸団体に選ばれたことに感謝しています。
口述影像服務
本節目提供中文口述影像席位,每場共10席。觀眾將配戴口述影像系統,聆聽舞台演出之視覺資訊。若您希望使用口述影像服務,請洽:0981-862-005 / 0912-851-999,團隊將為您安排票券購買與取票事宜。
Audio Description Service
This program offers audio description services in Mandarin, totaling 10 seats. The audience will wear wireless headset to receive visual information about the performance. If you wish to use the audio description service, please contact: 0981-862-005 / 0912-851-999. Huang Yi Studio+ will assist you with ticket purchase and collection.
音声ガイドサービス
このプログラムでは、合計10席の音声ガイドサービスを中国語で提供しています。観客はワイヤレスヘッドセットを装着し、パフォーマンスの視覚情報を受け取ります。音声ガイドサービスを利用したい方は、0981-862-005 / 0912-851-999までご連絡ください。黃翊工作室+がチケットの購入と受け取りをお手伝いします。
【台新好藝會員】 專屬優惠92折
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。